تبليغاتX
روجا

روجا

 

انتظاری بزرگ  در من نیست ، انتظار تن تو را دارم

میدرخشد  دوباره چشمم  تا ، بوی پیراهن تو را دارم

 

و مرا این دو گوی جادویی ، در دو جام شراب خواهد کشت

فکر تنهایی تو ام دائم ، و مرا این عذاب خواهد کشت

 

فکر جایی که سهم من باشی، مثل یلدای جانی چشمت

پشت هم هی دروغ میگوید ، پیرمرد روانی چشمت

 

دست من از بهشت کوتاه است، من دلم را به سیب میبندم

یا به خونخواهی شب سوگ ، چشمهایی عجیب میبندم

 

با کدامین دروغ درگیری ، من به تنهایی تو شک دارم

توی چشمم هنوز تا خورشید، برکه ای از شب و نمک دارم

 

پسر ایلیاتی  وحشی  ،  گیسوانت به باد  آغشته

ای که اسب سیاه و رهوارت، کوچه های غروب را گشته

 

تن گندم نخورده ی بازوت ، لب تو آستانه ی امید

دستهایت همیشه در باران ، چشمهایت همیشه با خورشید

 

پر بگیر و برقص در باران ، من به این حس ناب نزدیکم

بی تو تنهاییم همین رنگ است، به ته این کتاب نزدیکم

 

چشم بر دار میپرد خورشید ، سر بجنبان غروب خواهد  شد

شب رها کن  ستاره را در ماه ، زخم این برکه خوب خواهد شد

 

دختر روزهای بی تردید ، بی تو در انتظار خواهد ماند

هفت سین تن زمستانش ، در عزای بهار خواهد ماند

 

 

 

+ نوشته شده در جمعه بیست و پنجم اسفند 1385 1:50 قبل از ظهر توسط روجا صداقتی |


                                               افتاده است بغض تو روی گلوی من       

                                                و می برد سکوت تو را آبروی من

 

                                              روز مراوده و دو گنجشک میکشند       

                                               پر، توی بادهای موافق به سوی من

 

                                                از سالها گذشت و تکرار روزها            

                                               از روزها و خالی شعر و هنوز ها

 

                                              از پنجره به خاطر یک تکه شیشه اش     

                                              از پنجره و بغض و غروب همیشه اش

 

                                               از من گذشتنی ست به تو وام میدهم

                                               شعری که میکشد نفسش را گلوی من

 

                                               حالا که بغض ، حرف تو را قاب میکند

                                                حالا به جرم هر چه بیا روبروی من

 

                                                  من ، صندلی و منتظر استکان بعد

                                                 بعد سکوت خیس تو با گفتگوی من

 

                                                 فکر نیامدن به تو یک سال هم گذشت

                                                 فکر شنیدن  غزلت  را  گلوی  من

                                                  

                                                  آتش فشان معجزه سمتی دگر بریز

                                                    تا حرم آتش تو نیافتاده روی من

                                                 

                                                  دیگر تب مراوده بر شانه ی تو نیست

                                                   بند است این دقایق آخر به موی من

+ نوشته شده در سه شنبه پانزدهم اسفند 1385 1:42 قبل از ظهر توسط روجا صداقتی |


DESIGN BY :MINOS X

صفحه نخست
پست الکترونيک


پيوندهاي روزانه

سید مهدی موسوی
طولانی تر از سکوت ( منیژه رزاقی)
حریم جانان
آنیما
منصور جعفری خورشیدی
حوا (گلناز فندرسکی)
آرشيو پيوندهاي روزانه


نوشته هاي پيشين

مرداد 1387

اسفند 1386
تیر 1386
خرداد 1386
اردیبهشت 1386
فروردین 1386
اسفند 1385
بهمن 1385
دی 1385
آذر 1385
آبان 1385
مهر 1385
شهریور 1385
مرداد 1385
تیر 1385
خرداد 1385
اردیبهشت 1385
فروردین 1385
اسفند 1384
بهمن 1384



پيوندها

یک استکان غزل
سرونوش
باران نارنجی
دور از خانه
حدیث لزر غلامی
سارا خانوم گلی ( وندیداد)
این جوابها به سوالت فکر نمی کنند
مسعود(خاطر تنها)
آرش شفاعی
پک(نسیبه)
سردوگرم
خواب اقاقیا( آبان صابری)
سکسکه های یک مست
آرش واقع طلب
لونه ی یه جغد نادون
یه ولگرد بی سر و پا
آرش علیزاده
میثم متاجی
واران(جلیل صفر بیگی)
شیر و شکر (محمد گیلک)
اوهام
جواد شیر علیزاده
بوتیمار
پارک ممنوع (مبین اعرابی)
نسترن بشر دوست
نوشته
مرتضی پارسا
بهزاد بهادری
نغمه شاکری
هنر قهوه ای
تازه های ادبی
پیام سیستانی
دکتر داوود بیات
مهدی محمد حسینی
باوه یال
صدیقه حسینی
آزاده بشارتی
امپراتور
هومن کلانتری
فرودینه
صفاییه
دوشنبه های شعر( حوزه هنری تهران)
خودکار کم رنگ
سردار شمس آوری
وبلاگ جن و روح ( انجمن جنگیران ایران)
ترانه تر


    تعداد بازديدها: